china前面用什么 China先行词用什么引导? china前面用in还是on
在定语从句中,当“China”作为先行词时,引导词的选择需根据其在从句中的语法影响和语境决定。下面内容是具体制度及示例:
一、引导词选择依据
-
关系代词(作主语或宾语)
- “which”或“that”:当从句需要主语或宾语,且先行词“China”表示民族整体时,通常用“which”或“that”(非限制性定语从句多用“which”)。
- 例:China, which has a long history, attracts many tourists.(“which”指代“China”,在从句中作主语)
- 例:China is a country that/which plays a key role in global economy.(“that/which”指代“country”,但先行词“country”与“China”关联)
- “which”或“that”:当从句需要主语或宾语,且先行词“China”表示民族整体时,通常用“which”或“that”(非限制性定语从句多用“which”)。
-
关系副词(作地点状语)
- “where”:当从句需表示地点状语(强调“在中国境内发生的行为或情形”)时,用“where”。
- 例:China is a place where diverse cultures coexist.(“where”对应“in China”)
- “where”:当从句需表示地点状语(强调“在中国境内发生的行为或情形”)时,用“where”。
二、独特情况与注意事项
-
专有名词的引导词省略
- 若“China”作为专有名词被修饰,且从句结构清晰,可省略引导词(仅限限制性定语从句)。
- 例:The China (that) we know today is rapidly developing.
- 若“China”作为专有名词被修饰,且从句结构清晰,可省略引导词(仅限限制性定语从句)。
-
“of China”与“China’s”的搭配
- 当强调所属关系时,可用“of China”或“China’s”修饰名词,此时先行词为具体事物(如“history”“culture”),引导词需根据该事物的性质选择。
- 例:The history of China, which spans thousands of years, is fascinating.(“which”指代“history”)
- 例:China’s development that amazes the world is driven by innovation.(“that”指代“development”)
- 当强调所属关系时,可用“of China”或“China’s”修饰名词,此时先行词为具体事物(如“history”“culture”),引导词需根据该事物的性质选择。
-
固定表达中的引导词
- 在固定搭配中(如“China that is…”),引导词需符合语法逻辑。
- 例:China, as is known to all, is an ancient civilization.(“as”引导非限制性定语从句,指代整个主句)
- 在固定搭配中(如“China that is…”),引导词需符合语法逻辑。
三、拓展资料
- 核心规则:分析先行词在从句中的影响(主语/宾语/状语),选择对应的关系代词(which/that)或关系副词(where)。
- 常见错误:避免混淆“which”和“where”,例如误用“China where has…”(应为“China which has…”)。
示例应用:
- China, where the Great Wall stands, is a tourist hotspot.(地点状语)
- China, which is my homeland, is full of opportunities.(主语)
- The China that I love is progressing every day.(宾语,可省略“that”)
通过结合具体语境和语法功能,可准确选择引导词。